Mojsije
uz Svjetski dan pjesništva i 160. obljetnicu rođenja S. S. Kranjčevića
„Čovjek od pamtivijeka ima tu potrebu da pjeva riječi da bi opjevao ili oplakao život.“ (O. S. I.)
U povodu Svjetskog dana pjesništva i 160. obljetnice rođenja velikog hrvatskog pjesnika S. S. Kranjčevića učenici 2. razreda gimnazije i ekonomije u međupredmetnoj korelaciji Hrvatskog jezika i Vjeronauka te sudjelovanja školskog knjižničara na današnjem dvosatu interpretirali su Kranjčevićevu pjesmu/poemu Mojsije.
Nakon uvodno predstavljenih aktivnosti prof. Željke Orban, učenici su se pod vodstvom prof. Jelene Matišić u motivacijskom dijelu (potaknuti likovnim predloškom i metodom dopunjavanja teksta) prisjetili biblijske uloge i važnosti Mojsija. Nakon interpretativnog čitanja pjesme i interpretacije s ciljem razumijevanja poruke i pjesnikove alegorije te usporedbe biblijske verzije s poetskom, knjižničar je učenike vodio u stvaralačkom zadatku – izradi blackout poezije, petostiha i pridruživanju ponuđenih poetskih predložaka autorima metodom predviđanja. Na kraju su učenici s knjižničarom izradili prigodan pano sa stvaralačkim uradcima i vrednovali ovogodišnju manifestaciju te književnu obljetnicu:
Ovaj školski sat bio je drugačiji i zabavan. Pisali smo činkvinu, što je bio jednostavan, ali kreativan zadatak. Spajali smo pjesme s piscima, što nam je pomoglo da ih bolje zapamtimo. Najviše mi se svidjela „blackout“ poezija na pjesmi Mojsije. Bilo je zanimljivo vidjeti kako iz istog teksta svatko može stvoriti nešto novo. Ovakav način rada učinio je ovaj sat drugačijim, a ugođaj je bio opušten. (Marija R.)


Današnji sati Hrvatskog održani u knjižnici bili su zanimljivi. Bilo je interesantno isprobati „blackout“ poeziju, pokušati povezati nazive pjesama s njihovim autorima i napisati svoju činkvinu. Knjižničar je bio iznimno gostoljubiv i atmosfera je bila ugodna. Nadam se da ćemo ponovno imati nastavu u knjižnici. (Vanja K.)


Današnja nastava bila mi je posebna i inspirativna jer smo ju proveli u knjižnici, okruženi knjigama i kreativnim zadatcima. Posebno mi se svidjelo analizirati pjesme i istraživati njihovu poruku, a zatim pokušati napisati vlastitu činkvinu. Knjižničar nam je pripremio aktivnosti koje su nas potaknule na kreativno razmišljanje, a atmosfera je bila opuštena i poticajna za učenje. Nadam se da ćemo ponovno imati priliku učiti na ovako zanimljiv način. (Lucija Š. N.)
Na današnjem satu hrvatskog jezika bilo je stvarno zanimljivo. Posebno mi se svidjelo kako smo povezali Hrvatski jezik i Vjeronauk, a rad na „blackout“ poeziji bilo je lijepo iskustvo! Bilo je kreativno i drugačije, a i način na koji smo kroz to povezali teme iz oba predmeta bio je baš zanimljiv. (Elena B.)
Današnji sat hrvatskoga jezika bio je poseban i zanimljiv jer su se u njemu spojila dva predmeta kroz lik Mojsija. Posebno mi se svidjelo što smo se bavili pjesmom S. S. Kranjčevića i kroz nju analizirali Mojsijevu ulogu, sudbinu i poruku koju nosi. Sat se održao u knjižnici, što je dodatno pridonijelo ugodnoj atmosferi. Knjižničar nam je pripremio zanimljive aktivnosti kroz koje smo aktivno sudjelovali i još bolje razumjeli temu. Kroz kreativne metode naučili smo puno, a istovremeno uživali u učenju. (Mihaela S.)
Autorica teksta: Željka Orban, prof.